-kor
De WIKIHU.
Pronom démonstratif : interrogatif : relatif :
akkor mikor amikor
Le temps
Avec la date, l’heure :
újévle premier de l’an > Újévkor jöttek meg.Il sont arrivés le premier de l’an.
hétsept > Este hétkor várlak.Je t’attends ce soir à sept heures.
érkezésemmon arrivée > Érkezésemkor nem volt senki.A mon arrivée il n’y avait personne.
Avec les jours de fête :
KarácsonyNoël > Karácsonykorà Noël
Avec les moments de la journées :
éjfélminuit > éjfélkorà minuit
alkonyatcrépuscule > alkonyatkorau crépuscule
ebéddéjeuner > ebédkorau moment du déjeuner
Le suffixe s’emploit avec un nom sans article et ne provoque pas l’allongement de la voyelle finale a / e (voir p12) :
négy óraquatre heures > négy órakorà quatre heures
jóbien > jókorau bon moment
Le relatif amikorquand, lorsque (voir p173) est souvent annoncé par akkoralors :
Az édesanyám éppen reggelit készített a konyhában, amikor beléptem.Ma mère était en train de préparer le petit déjeuner dans la cuisine quand je suis entré.
Akkor jöjjetek, amikor ráértek.Venez quand vous aurez le temps.

