-kor

De WIKIHU.


Pronom démonstratif : interrogatif : relatif :

akkor mikor amikor

Le temps

Avec la date, l’heure :

újévle premier de l’an > Újévkor jöttek meg.Il sont arrivés le premier de l’an.

hétsept > Este hétkor várlak.Je t’attends ce soir à sept heures.

érkezésemmon arrivée > Érkezésemkor nem volt senki.A mon arrivée il n’y avait personne.

Avec les jours de fête :

KarácsonyNoël > Karácsonykorà Noël

Avec les moments de la journées :

éjfélminuit > éjfélkorà minuit

alkonyatcrépuscule > alkonyatkorau crépuscule

ebéddéjeuner > ebédkorau moment du déjeuner

Le suffixe s’emploit avec un nom sans article et ne provoque pas l’allongement de la voyelle finale a / e (voir p12) :

négy óraquatre heures > négy órakorà quatre heures

jóbien > jókorau bon moment

Le relatif amikorquand, lorsque (voir p173) est souvent annoncé par akkoralors :

Az édesanyám éppen reggelit készített a konyhában, amikor beléptem.Ma mère était en train de préparer le petit déjeuner dans la cuisine quand je suis entré.

Akkor jöjjetek, amikor ráértek.Venez quand vous aurez le temps.